На Всесвітніх іграх українці здобули ще одне «срібло»: Іванна Березовська, сумо

Українська сумоїстка Іванна Березовська стала срібною призеркою в абсолютній категорії на спортивних Всесвітніх іграх, що тривають у польському Вроцлаві.

«На шляху до фіналу українка виграла п’ять сутичок, і лише у фіналі у впертій боротьбі поступилася непереможній росіянці Анні Поляковій. Та все одно: наша Іванка – найкраща!» – заявив у фейсбуці Спортивний комітет України.

Попереднього дня, в суботу, українські спортсмени здобули на цих іграх одну золоту (теж сумоїстка Світлана Тросюк, категорія до 65 кг), одну срібну (Даниїл Болдирєв, скелелазіння на швидкість) і три бронзові медалі (Марина Максименко, сумо, категорія до 80 кг; Ірина Пікінер, плавання в бі-ластах на 100 м; Анастасія Антоняк, 400 м в моноласті).

Іще дві «бронзи» українські плавчині здобули першого змагального дня, у п’ятницю: Катерина Дєлова в пірнанні на дистанції 50 м і Анастасія Антоняк на дистанції 200 м у моноласті.

У неформальному командному заліку Україна перебуває на 14-му місці з 35 країн-учасниць.


hosting

Divided UK, Inconclusive Election Could Put Brakes on Brexit

Lucy Harris thinks Britain’s decision to leave the European Union is a dream come true. Nick Hopkinson thinks it’s a nightmare.

The two Britons — a “leave” supporter and a “remainer” — represent the great divide in a country that stepped into the unknown just over a year ago, when British voters decided by 52 percent to 48 percent to end more than four decades of EU membership.

They are also as uncertain as the rest of the country about what Brexit will look like, and even when it will happen. Since the shock referendum result, work on negotiating the divorce from the EU has slowed to a crawl as the scale and complexity of the challenge becomes clearer.

Harris, founder of the pro-Brexit group Leavers of London, says she is hopeful, rather than confident, that Britain will really cut its ties with the EU.

“If we haven’t finalized it, then anything’s still up for grabs,” she said. “Everything is still to play for.”

She’s not the only Brexiteer, as those who support leaving the EU are called, to be concerned. After an election last month clipped the wings of Britain’s Conservative government, remainers are gaining in confidence.

“Since the general election I’ve been more optimistic that at least we’re headed toward soft Brexit, and hopefully we can reverse Brexit altogether,” said Hopkinson, chairman of pro-EU group London4Europe. “Obviously the government is toughing it out, showing a brave face. But I think its brittle attitude toward Brexit will break and snap.”

Many on both sides of the divide had assumed the picture would be clearer by now. But the road to Brexit has not run smoothly.

First the British government lost a Supreme Court battle over whether a vote in Parliament was needed to begin the Brexit process. Once the vote was held, and won, Prime Minister Theresa May’s Conservative government officially triggered the two-year countdown to exit, starting a race to untangle four decades of intertwined laws and regulations by March 2019.

Then, May called an early election in a bid to strengthen her hand in EU negotiations. Instead, voters stripped May’s Conservatives of their parliamentary majority, severely denting May’s authority — and her ability to hold together a party split between its pro-and anti-EU wings.

Since the June 8 election, government ministers have been at war, providing the media with a string of disparaging, anonymously sourced stories about one another. Much of the sniping has targeted Treasury chief Philip Hammond, the most senior minister in favor of a compromise “soft Brexit” to cushion the economic shock of leaving the bloc.

The result is a disunited British government and an increasingly impatient EU.

EU officials have slammed British proposals so far as vague and inadequate. The first substantive round of divorce talks in Brussels last week failed to produce a breakthrough, as the EU’s chief negotiator, Michel Barnier, said Britain must clarify its positions in key areas.

Barnier said “fundamental” differences remain on one of the biggest issues — the status of 3 million EU citizens living in Britain and 1 million U.K. nationals who reside in other European countries. A British proposal to grant permanent residency to Europeans in the U.K. was dismissed by the European Parliament as insufficient and burdensome.

There’s also a fight looming over the multibillion-euro bill that Britain must pay to meet previous commitments it made as an EU member. British Foreign Secretary Boris Johnson recently asserted the bloc could “go whistle” if it thought Britain would settle a big exit tab.

“I am not hearing any whistling. Just the clock ticking,” Barnier replied.

EU officials insist there can be no discussion of a future trade deal with Britain until “sufficient progress” has been made on citizens’ rights, the exit bill and the status of the Irish border.

“We don’t seem to be much further on now than we were just after the referendum,” said Tim Bale, professor of politics at Queen Mary University of London. “I’m not sure anybody knows just how this is going to go. I’m not sure the government has got its negotiating goals sorted. I’m not sure the EU really knows what [Britain’s goals] are either.

“I think we are going to find it very, very hard to meet this two-year deadline before we crash out.”

The prospect of tumbling out of the bloc — with its frictionless single market in goods and services — and into a world of tariffs and trade barriers has given Britain’s economy the jitters. The pound has lost more than 10 percent of its value against the dollar in the last year, economic growth has slowed and manufacturing output has begun to fall.

Employers’ organization the Confederation of British Industry says the uncertainty is threatening jobs. The group says to ease the pain, Britain should remain in the EU’s single market and customs union during a transitional period after Brexit.

That idea has support from many lawmakers, both Conservative and Labour, but could bring the wrath of pro-Brexit Conservatives down on the already shaky May government. That could trigger a party leadership challenge or even a new election — and more delays and chaos.

In the meantime, there is little sign the country has heeded May’s repeated calls to unite. A post-referendum spike in hate crimes against Europeans and others has subsided, but across the country families have fought and friendships have been strained over Brexit.

“It has created divisions that just weren’t there,” said Hopkinson, who calls the forces unleashed by Brexit a “nightmare.”

On that, he and Harris agree. Harris set up Leavers of London as a support group after finding her views out of synch with many others in her 20-something age group.

“I was fed up with being called a xenophobe,” she said. “You start this conversation and it gets really bad very quickly.”

She strongly believes Britain will be better off outside the EU. But, she predicts: “We’re in for a bumpy ride, both sides.”


hosting

Гран-прі Одеського кінофестивалю отримав фільм «Король бельгійців»

Головний приз восьмого Одеського міжнародного кінофестивалю отримав фільм Джесіки Вудворт і Петера Бросенса «Король бельгійців» (Бельгія, Нідерланди, Болгарія). Про це стало відомо під час церемонії закриття фестивалю, яка пройшла пізно ввечері 22 липня в Одеському національному академічному театрі опери та балету.

Переможцем конкурсу документальних фільмів стала картина «Головна роль» Сергія Буковського. Мати режисера – актриса Ніна Антонова, яка була героїнею фільму, також отримала нагороду за найкращу акторську роботу Національної конкурсної програми.

Статуетку «Золотий Дюк» за найкращу режисерську роботу вручили Нані Еквтімішвілі з Грузії за фільм «Моя щаслива сім’я». 

Найкращим іноземним фільмом фестивалю стала робота іспанського режисера Карли Сімон «Літо 1993»».

«Золотий Дюк» за найкращий український повнометражний фільм отримала кінострічка Dixie Land Романа Бондарчука (Україна, Латвія, Німеччина), приз за кращий український короткометражний фільм – «Випуск’97» Павла Острикова (Україна).

«Золотого Дюка» за вклад у кіномистецтво отримала французька актриса Ізабель Юппер. Отримуючи приз, актриса зазначила, що хоче повернутися, щоб зробити фільм в Україні. Статуетку за внесок у кіномистецтво також вручили польській режисерці Агнешці Холланд.

Восьмий Одеський міжнародний кінофестиваль стартував 14 липня.

 

 


hosting

Madrid Asks Antitrust Watchdog to Look at Uber 

Authorities in Madrid asked Spain’s anti-trust watchdog on Saturday to investigate whether Uber’s new low-cost airport transfer service constitutes unfair competition.

The city council’s request follows the ride-hailing app’s return to the Spanish capital last year after the CNMC competition regulator called for the government to lift a ban on the U.S. company.

The firm’s recently launched Uber Airport service offers a tariff of 15-29 euros for a ride between Madrid’s Barajas international airport and the city center. Standard taxi fares for the trip are fixed at 30 euros.

“(Uber Airport) could violate several articles of the Law of Unfair Competition and consumer rights, if it is proven that the service is being operated at prices below operational costs and with the sole intention of gaining customers through unfair competition,” Madrid City Council said in statement.

No one at Uber could immediately be reached to comment.

European regulations

Uber, which expanded into Europe six years ago, has come under attack from established taxi companies and some EU countries because it is not bound by strict local licensing and safety rules that apply to some of its competitors.

Spanish taxi drivers have held three strikes so far this year, arguing that ride-hailing apps, which are regulated in Spain under VTC licenses typically used for private, chauffeur-driven vehicles, constitute unfair competition because they do not meet current regulations and pay less tax.

In May, the European Court of Justice (ECJ) dealt a blow to the company by ruling that it should be considered a transport service and not an app.


hosting

India Cracks Down on Cigarette Ads, Giveaways

The state government in India’s capital told Philip Morris International Inc and other tobacco companies Saturday to remove all advertisements from tobacco shops in the city, warning them of legal action if they do not comply.

The order, sent by Delhi state’s chief tobacco control officer S. K. Arora, comes days after Reuters reported that Philip Morris was promoting Marlboro cigarettes, the world’s best-selling brand, by advertising them at tobacco shops and distributing free cigarette samples. Government officials say such tactics flout the law.

The strategy was laid out in hundreds of pages of internal Philip Morris documents reviewed by Reuters that cover the period from 2009 to 2016. 

​Tobacco ads illegal

Indian officials have previously said tobacco advertising using brand names or promotional slogans is illegal under the country’s Cigarettes and Other Tobacco Products Act and its accompanying rules. But Philip Morris and India’s leading cigarette maker ITC Ltd say they comply with regulations and that the law allows advertising inside a kiosk.

Arora said the federal health ministry had told him that all brand advertisements, irrespective of where they were placed, were not allowed in the country.

Philip Morris and ITC did not immediately respond to requests for comment Saturday.

Tobacco companies have continued to advertise at sale points despite repeated warnings from the Delhi state government in recent years. Philip Morris has been paying a monthly fee to some tobacco vendors to display the company’s colorful advertisements, the Reuters investigation found.

Arora also told Reuters he “will investigate and conduct raids” to check on distribution of free cigarettes at social events. 

“If violations are found, action as per law will be taken,” Arora said.

Tobacco law enacted in 2003

India enacted its national tobacco control law in 2003 and has since added rules to strengthen it, but government officials say companies get away with violations because law enforcement is weak.

The federal health ministry Friday said it planned to seek an explanation from Philip Morris and other tobacco companies about their marketing practices following the Reuters investigation that was published earlier this week. 

Philip Morris and ITC did not respond to requests for comment.


hosting

Ольга Харлан знову стала чемпіонкою світу з фехтування

Українська спортсменка Ольга Харлан здобула перемогу на Чемпіонаті світу з фехтування на шаблях, повідомляє прес-служба НОК України у Fecabook.

Змагання проходять у німецькому містй Лейпциг з 21 до 26 липня.

Для 26-річної Харлан це вже 5 золота медаль на чемпіонатах світу. Тричі вона ставала найкращою в індивідуальних змаганнях, а також ще двічі – у командних.

Після Олімпіади-2016 Ольга Харлан змушена була пропустити три місяці через травму. Вона повернулася після травми лише у травні цього року, завоювавши бронзу на внутрішньому турнірі.


hosting

Син Римми Зюбіної не воює на фронті – спростування

Інформація про те, що син української акторки Римми Зюбіної воює на фронті, не відповідає дійсності.

В інтерв’ю, яке раніше було опубліковано на сайті Радіо Свобода, йшлося про сина її героїні в серіалі «Гвардія», а не про справжнього сина акторки.

Радіо Свобода вибачається перед Риммою Зюбіною і її родиною за цей інцидент. В опублікований матеріал також внесені корективи.


hosting

Україна здобула перше «золото» на Весвітніх іграх у Вроцлаві

На Всесвітніх іграх, спортивних змаганнях, що відбуваються у польському Вроцлаві, українські спортсмени здобули перше «золото», повідомляє спеціальний кореспондент Радіо Свобода.

Сумоїстка Світлана Тросюк, яка виступає у ваговій категорії до 65 кілограмів, 22 липня здобула золоту медаль.

«Я ще на такому ажіотажі, що не дуже розумію, що я перша. Я до цього дуже довго йшла. Це вже треті мої Всесвітні ігри. До цього часу я була постійно п’ятою. І ось нарешті таке бажане «золото. Я завжди борюся у низькій стійці», – прокоментувала Світлана Тросюк.

На шляху до «золота» українка у важкій зустрічі здобула перемогу над росіянкою Вірою Коваль. Потім Тросюк не залишила шансів представницям Норвегії, Японії та у фіналі зустрілась зі спортсменкою з Бразилії.

Ще одна сумоїстка Марина Максименко здобула «бронзу» у середній ваговій категорії.

Тим часом у скелелазінні український спортсмен Данило Болдирев здобув «срібло».

Тепер в активі української збірної 5 медалей. У перший день змагань представниці підводного спорту здобули 2 бронзові нагороди.

Всесвітні ігри тривають у Вроцлаві з 20 липня. Церемонія закриття відбудеться 30 липня. Україна представлена у 20 видах спорту.


hosting