Патріарх Філарет очолить поминальну літургію за Іваном Драчем

Патріарх Київський і всієї Руси-України Філарет очолить поминальну літургію за українським поетом, кіносценаристом, драматургом, публіцистом, державним і громадським діячем, Героєм України Іваном Драчем. Про це повідомляє міністерство культури України

Прощання розпочнеться 21 червня о 10:00 у Володимирському соборі в Києві, початок літургії – о 10:30.

Опівдні жалобна процесія відбуде на кладовище села Теліжинці в Київській області.

Читайте також: Мудра іронія українського класика. Пам’яті Івана Драча

Іван Драч помер 19 червня в лікарні «Феофанія» після тривалої хвороби. Йому був 81 рік.


hosting

China: ‘Capricious’ Trade Tactics Will Hurt US Workers

China’s commerce ministry on Thursday accused the United States of being “capricious” over bilateral trade issues and warned that the interests of U.S. workers and farmers ultimately will be hurt by Washington’s penchant for brandishing “big sticks.”

Previous trade negotiations with the United States had been constructive, but because the U.S. government is being unpredictable and challenging, Beijing has had to respond in a strong manner, commerce ministry spokesman Gao Feng said in a regular briefing in Beijing.

President Donald Trump threatened Monday to hit $200 billion of Chinese imports with 10 percent tariffs if Beijing retaliates against his previous announcement to target $50 billion in imports. The United States has alleged that China is stealing U.S. intellectual property, a charge denied by Beijing.

Washington’s accusations of forced tech transfers are a distortion of reality, and China is fully prepared to respond with “quantitative” and “qualitative” tools if the U.S. releases a new list of tariffs, Gao said.

Markets worried

“It is deeply regrettable that the U.S. has been capricious, escalated the tensions, and provoked a trade war,” he said. “The U.S. is accustomed to holding ‘big sticks’ for negotiations, but this approach does not apply to China.”

Financial markets are worried about an open trade conflict between the world’s two biggest economies after three rounds of high-level talks since early May failed to reach a compromise on U.S. complaints over Chinese practices and a $375 billion trade deficit with China.

A Sino-U.S. trade war could disrupt global supply chains for the tech and auto industries, sectors heavily reliant on outsourced components, and derail world growth.

“It will not be easy for the U.S. to identify $200 billion worth of Chinese imports that it can levy tariffs on without hurting U.S. companies and/or consumers, given the strong involvement of U.S. companies in a large share of China’s exports to the U.S.,” British forecaster Oxford Economics said in a recent note.

​‘Cannot be soft’

China said it will impose additional tariffs on 659 U.S. goods, with duties on 545 of them to kick in July 6, after Trump said Washington will impose tariffs on $50 billion of Chinese products.

The U.S. goods affected July 6 include soybeans, fruit, meat products such as pork, autos, as well as marine products.

Beijing has yet to announce an activation date for its tariffs on the remaining 114 U.S. products, which include crude oil, coal and a range of refined fuel products.

“We cannot be soft with Trump. He is using his ‘irrationality’ as a tactic and he is trying to confuse us,” said Chen Fengying, an economics expert at state-backed China Institutes of Contemporary International Relations. “But if we could accomplish some of the things that he wants us to do, such as IP, market reforms, he’d be helping us. Of course there are risks, those would depend on how we handle those reforms.”

Dow-listed firms

China could hit back at U.S. firms listed on the Dow Jones Industrial Average if Trump keeps exacerbating tensions with China over trade, state-controlled Chinese tabloid The Global Times said Thursday.

The Dow, which counts Boeing, Apple and Nike among its constituents, ended down 0.17 percent Wednesday. The 30-stock share index has declined 0.25 percent year-to-date.

“U.S. unilateral protection measures will ultimately harm the interests of U.S. companies, workers, and farmers,” Gao told reporters.

He said the two sides are to negotiate on issues around the manufacturing and service industries “in the near future.”

War of words

White House trade adviser Peter Navarro, who views China as a hostile economic and military power, said Tuesday that Beijing had more to lose from a trade war.

“Jobs for the Chinese are just as precious as those for the Americans,” Zha Daojiong, professor of international political economy at the School of International Studies at Peking University, told Reuters in an email. “It will be wise for the two sides to come back to the negotiation table, abide by a temporary agreement and turn down the rhetoric.”

China imported $129.89 billion of U.S. goods last year, while the United States purchased $505.47 billion of Chinese products, according to U.S. data.


hosting

Live Animals, Meat, Ivory, Wood Seized in Trafficking Stings

Thousands of live animals along with tons of meat, ivory, pangolin scales and timber were seized in a monthlong global crackdown on the illegal wildlife trade that Interpol said exposed the international reach of traffickers.

The live animals recovered in the stings included turtles in Malaysia and parrots in Mexico. Canada intercepted 18 tons of eel meat arriving from Asia. Those arrested included two flight attendants in Los Angeles and a man in Israel whose house was raided after he posted a hunting photograph on social media. 

Operation Thunderstorm, involving 92 countries, yielded seizures worth millions of dollars during May, Interpol said Wednesday.

“The results are spectacular,” said Sheldon Jordan, Canada’s director general of wildlife enforcement. 

Acknowledging the magnitude of the problem, Jordan said global wildlife crime is worth about $150 billion annually and is fourth in value among illegal global trades behind drugs, counterfeiting and human trafficking. 

Criminal syndicates that smuggle flora and fauna often take advantage of porous borders and corrupt officials, transporting illicit cargo at an industrial scale. 

The Thunderstorm swoop included the confiscation of 8 tons of pangolin scales, half of which was found by Vietnamese authorities on a ship from Africa. 

Africa’s four species of pangolins are under increasing pressure from poachers because of the decimation of the four species in Asia, where pangolin scales are used in traditional medicine.

A total of 43 tons of contraband meat – including bear, elephant, crocodile, whale and zebra – 1.3 tons of elephant ivory, 27,000 reptiles, about 4,000 birds, 48 live primates, 14 big cats and two polar bear carcasses were also seized. Several tons of wood and timber were also seized.

China, the world’s largest ivory consumer, banned its domestic trade starting this year in what conservationists hope will relieve pressure on Africa’s besieged elephant populations. While some herds are recovering, a high rate of killing continues in many areas, such as Mozambique’s Niassa reserve. 

Some 1,400 suspects were identified worldwide, Interpol said. Two flight attendants were arrested in Los Angeles carrying live spotted turtles to Asia in personal baggage, said Interpol. Both suspects have been charged with smuggling protected species.

Participating nations were from Asia, Europe, the Middle East and North and South America. The Pacific nation of Vanuatu, which is not an Interpol member, took part. 

Officers searched cars, trucks, boats and containers, sometimes using sniffer dogs and X-ray scanners. 

The operation, Interpol Secretary General Juergen Stock said, showed that wildlife traffickers use the same routes as other criminals, “often hand-in-hand with tax evasion, corruption, money laundering and violent crime.”


hosting

New Credit Rating Speaks of Vietnam’s Complicated Makeover

A decent rating from Fitch this month has Vietnam riding high on the small victory, despite some of the less favorable economic trends connected to this first-of-its-kind rating.

The state monopoly Vietnam Electricity, or EVN, clinched a “BB” score June 6 from Fitch Ratings, which until then had never officially assessed the credit of a non-financial company owned by the Hanoi government. That prompted a cross-section of officials in the southeast Asian country to gush about the promise in store for one of the world’s fastest-growing economies.

“This positive rating enables EVN to issue international bonds, diversify our financing sources, and reassure domestic and foreign institutional investors,” said Dinh Quang Tri, the acting CEO of EVN. “We are now on a stronger footing to deliver more reliable electricity to Vietnam.”

The ebullience, however, is tempered by two questions: Will this be enough for investors to trust EVN? And how much should government become involved in business?

Renewable energy

EVN underscores the mixed sentiments that analysts express about Vietnam, a communist country transitioning to capitalism. The fact that the government runs EVN contributed to Fitch’s confidence in its report card.

“We believe the company can secure adequate funding in light of its position as an entity closely linked to the sovereign,” it said in a media release.

Yet businesses want even more promises from the government. Vietnam has spent years courting investment in renewable power, for example, but with limited success. That is in part because businesses that generate wind, solar, and other alternative energy sources can sell it only to EVN, and they are afraid of losing money if the company does not buy their electricity.

For renewables, “there is no provision for any form of government guarantee, assurance, or support to enhance the creditworthiness of EVN as the sole off-taker/purchaser,” corporate law firm Baker McKenzie said in a September report.

State vs. free market

Some would like to see more government involvement in general, especially to bail out companies in trouble. Others would like to see less involvement, as evidenced in the push for Vietnam to privatize further by selling stakes in its many state-owned enterprises. The country has not settled on a balance between the free market and the government.

Hanoi used to give iron-clad pledges that it would pay up in case of default at one of its state firms or public works projects. The government is doing that less often now because it is moving away from a centrally-planned economy, as well as reducing its sovereign debt.

Public anxiety mounted in recent years as Vietnam approached its debt ceiling of 65 percent of gross domestic product, though the country has made progress in reining in the debt.

That means EVN must tread lightly. Now that the power company has a Fitch Rating, it is eyeing international bonds to borrow money from investors around the world.

Going through this financing process is “helping EVN benefit from the discipline that comes with access to capital markets,” said Jordan Schwartz, who is the director of the World Bank group overseeing infrastructure, guarantees, and public-private partnerships.

The World Bank gave EVN funds and technical assistance to prepare for the Fitch assessment. Its credit rating shows how tightly EVN’s fate correlates with that of the government. Electricity prices, for example, will have to increase for the utility to make profits and improve its rating. Big increases, however, require approval from Hanoi, which also wants to keep power affordable for citizens.

The correlation is even blunter in Fitch’s analysis. The overall credit rating for Vietnam’s government itself also is BB. If that improves, so could the score for EVN, Fitch said, “provided EVN’s linkages with the state do not deteriorate significantly.”


hosting

Теніс: Світоліна вийшла до чвертьфіналу турніру у Бермінгемі

Перша ракетка України Еліна Світоліна вийшла до чвертьфіналу турніру Жіночої тенісної асоціації (WTA) серії Premier (Nature Valley Open) у Бірмінгемі (Велика Британія) з призовим фондом $936,128 тис.

У другому колі змагань Світоліна, яка посідає 5-те місце у рейтингу WTA, виграла у француженки Алізе Корне (41 місце у світовому рейтингу) – 6:4, 6:2, повідомляє Twitter WTA.

Поєдинок тривав 1 годину 25 хвилин.

За вихід до півфіналу турніру Світоліна змагатиметься з переможницею матчу між хорваткою Петрою Мартич та румункою Міхаелою Бузарнеску. Останній Еліна три тижні тому програла у третьому колі Відкритого чемпіонату Франції (Ролан Гаррос) у Парижі – 3:6, 5:7.

Змагання у Бірмінгемі відбуваються на траві, провідні тенісистки проводять таким чином підготовку до неофіційного чемпіонату світу на цьому покритті – Вімблдонського турніру. Цей турнір розпочнеться на кортах Всеанглійського клубу лаун-тенісу та крокету 2 липня і триватиме до 15 липня.


hosting

Утікач із Росії за проукраїнську позицію виграв суд проти ДМС України

Верховний суд України в середу ухвалив рішення на користь громадянина Російської Федерації Олексія Шумака у справі проти Державної міграційної служби України, яка відмовила йому у визнанні біженцем і наданні політичного притулку.

 Верховний суд залишив у силі рішення Київського окружного адміністративного суду, який ухвалив рішення про скасування рішення ДМС про відмову і зобов’язав ДМС розглянути справу Олексія Шумака повторно. Також Верховний суд скасував рішення Київського апеляційного суду, який раніше ухвалив рішення на користь ДМС.

«Рішення Верховного суду остаточне, набуло чинності негайно і оскарженню не підлягає. Повний текст буде через 5 днів», – повідомив Радіо Свобода Олексій Шумак. У Міграційній службі рішення касаційної інстанції поки не коментували.

Визнання їх біженцями і надання політичного притулку в Україні Олексій Шумак та його дружина Жанна Шумак, які були змушені залишити Росію через проукраїнську позицію, домагались не один рік поспіль. Бюрократична тяганина тривала понад три роки, з них майже два роки – в судах.

Як розповів Олексій Шумак, хоча вони з Жанною є подружжям, заяви з проханням політичного притулку від них прийняли окремо. Міграційна служба відмовила обом практично в один і той час, але чоловік одразу подав до суду і його справу розглянули в Києві. А справа дружини зі столиці була передана до Дніпропетровського окружного адміністративного суду і була розглянута набагато пізніше.

Справа дружини Жанни поки остаточно не вирішена, хоча в квітні 2018 року Окружний адмінсуд у Дніпрі задовольнив її позовну заяву. Суд тоді визнав рішення ДМС про відмову їй у політичному притулку незаконним, скасував його і зобов’язав ДМС розглянути її справу повторно.

Взимку 2014 – 2015 року громадянин Росії Олексій Шумак разом з родиною залишив батьківщину і переїхав на проживання до України. Подружжю, яке підтримувало український Майдан і не приховувало свого негативного ставлення до анексії Криму Росією та участі Росії у бойових діях на Донбасі, удома неодноразова погрожували. Державна міграційна служба України відмовила чоловікові та дружині в наданні статусу біженців, однак вони звернулись до суду.

10 грудня 2017 року стало відомо, що в Синельниківському районі Дніпропетровщини невідомі спалили вщент авто громадянина Російської Федерації Олексія Шумака. Інцидент стався ввечері: коли чоловік вийшов на подвір’я біля будинку, його авто вже палало. До приїзду пожежної служби авто вигоріло вщент і відновленню не підлягає. Поліція відкрила кримінальне провадження.


hosting

Дніпро: батьки намагались штурмувати мерію, протестуючи проти забудови шкільної території

У Дніпрі батьки школярів пікетують будівлю міськради, протестуючи проти незаконної, за їхніми словами, забудови територій шкіл. Участь у пікеті бере понад сотня батьків, а також школярі.

У руках вони тримають плакати з написами «Хочу стадіон, а не будмайданчик», «Ні –злочину проти дітей!», «Стадіон, а не багатоповерхівка!». Діти пишуть крейдою на асфальті «Ні – забудові!», а батьки скандують «Ні – будівництву!».

За словами представників ініціативної групи – батьків учнів школи №10, подвір’я їхнього навчального закладу, який є єдиною в районі україномовною школою, наразі обгородила фірма-забудовник: на місці дитячого майданчика і шкільних майстерень збираються зводити 9-поверхівку.

За словами батьків, будівництво незаконне: громадських слухань щодо зведення об’єкта не проводилось. Та і самі шкільні майстерні спершу були здані в оренду, а потім приватизовані невідомим власником, кажуть батьки. Між тим, за їхніми словами, школа і так має досить маленьку прилеглу територію, у теплу пору року у дітей немає належного місця для уроків фізкультури та занять спортом. Як заявляють батьки, згідно з нормами, школа повинна мати 2 гектари прилеглої території, а у їхнього закладу й так було близько півтора. Батьки учнів створили електронну петицію і зібрали під нею таку кількість підписів, яка необхідна для розгляду в міськраді.

«На місці, де грались наші діти, раптом вирубали дерева, утворився пустир. І ми розуміємо, що завтра ми можемо прийти, а там буде споруда. Ми хочемо не з’ясовувати потім за фактом, як це було в одній зі шкіл, а з’ясувати все до котлованів і до спорудження. У нашій школі навчаються також діти з інвалідністю, тому замість багатоповерхівки краще було б збудувати інклюзивний стадіон та спортмайданчик», – сказала одна із учасниць протесту Марина Нагорна.

За словами учасників пікету, схожа ситуація склалась ще у кількох школах міста, зокрема у школі №139 та №19. Біля останньої, в самому центрі міста, впритул вже збудована багатоповерхівка. З ініціативи мерії, яка визнала об’єкт незаконним, на об’єкті прикріплено плакат «Це будівництво є незаконним».

До пікетувальників з будівлі мерії ніхто не вийшов, тоді обурені учасники вирішили штурмувати міськраду. Після протистояння зі співробітниками «Муніципальної варти» до них все ж вийшла представниця департаменту гуманітарної політики і взяла петицію з вимогами мітингу.

Міський голова Борис Філатов у середу заявив, що забудову поки призупинять.

 «Я дав відповідне розпорядження: поки не будуть вирішені всі питання з обуреними мешканцями, будівництва не буде, – сказав він.

В адміністрації школи ситуацію не коментують, посилаючись на те, що акцію протесту влаштували батьки.

 Телефони фірми-забудовника ТОВ «Промпоставка-А», вказані на сайті, недійсні. Радіо Свобода звернулось до підприємства з інформаційним запитом.

 


hosting

Теніс: дві українки зіграють у другому колі в Бірмінгемі

Дві провідні українські тенісистки Еліна Світоліна та Леся Цуренко зіграють у другому колі турніру в англійському Бірмінгемі.

Перша ракетка України, п’ята тенісистка планети Світоліна 20 червня проведе поєдинок із 41-ю ракеткою світу француженкою Алізе Корне, яка в першому колі здолала опір росіянки Катерини Макарової. Сама Світоліна 19 червня виявилася сильнішою за хорватку Донну Векіч.

Леся Цуренко свій матч із шостою сіяною в Бірмінгемі росіянкою Дарією Касаткіною проведе 21 червня. У першому колі Цуренко переграла з результатом 7:6, 7:5 британку Гізер Вотсон, а Касаткіна у важкому матчі здолала опір чешки Кристини Пліскової – 3:6, 7:5, 6:4.

Змагання в Бірмінгемі відбуваються на траві, тенісистки проводять таким чином підготовку до неофіційного чемпіонату світу на цьому покритті – Вімблдонського турніру. Цей турнір розпочнеться на кортах Всеанглійського клубу лаун-тенісу та крокету 2 липня і триватиме до 15 липня. 


hosting